ENTER THE U.S. POLITICS ONLINE DISCUSSION FORUM
Note: The text below is in the public domain. This text is offered to the general public for non-profit educational purposes. U.S. Politics Online does not own any copyrights pertaining to the text. Any copyrights that may exist as to the format, translation, etc., resides with the respective author/formatter, not U.S. Politics Online. U.S. Politics Online did convert the original text file into html. Any errors with respect to formatting is a result of a program used to automate the process.
Due to the requirements for redistribution of this text by some of the sources, the original source from which I obtained the text at times will not be disclosed. If you would like information with respect to where I obtained the text then please send me an e-mail: archives@uspoliticsonline.com. Such sources are not liable in any way for the text here. I would simply provide you with information where you can find the original text of the document, which may or may not be identical to what you see here. I have made every attempt to comply with the wishes of the sources of these documents. If an error is found with respect to such compliance then please bring it to my attention immediately so the matter can be resolved.
Also, if you are the person responsible for converting the text to the electronic format and would like credit for your work in the document, please e-mail me and I would be more than happy to comply. Due to my conversion of these text documents into the html format and the possibility for errors to occur in said conversion, I did not want to inadvertently attribute such errors to you.
CYMBELINE
DRAMATIS PERSONAE
CYMBELINE king of Britain.
CLOTEN son to the Queen by a former husband.
POSTHUMUS LEONATUS a gentleman, husband to Imogen.
BELARIUS a banished lord, disguised under the name of Morgan.
GUIDERIUS | sons to Cymbeline, disguised under the names
| of Polydote and Cadwal, supposed sons to
ARVIRAGUS | Morgan.
PHILARIO friend to Posthumus, |
| Italians.
IACHIMO friend to Philario, |
CORNELIUS a physician.
A Roman Captain. (Captain:)
Two British Captains.
(First Captain:)
(Second Captain:)
A Frenchman, friend to Philario.
(Frenchman:)
Two Lords of Cymbeline's court.
(First Lord:)
(Second Lord:)
Two Gentlemen of the same.
(First Gentleman:)
(Second Gentleman:)
Two Gaolers.
(First Gaoler:)
(Second Gaoler:)
Lords, Ladies, Roman Senators, Tribunes,
a Soothsayer, a Dutchman, a Spaniard, Musicians, Officers, Captains, Soldiers, Messengers,
and other Attendants. (Lord:)
(Lady:)
(First Lady:)
(First Senator:)
(Second Senator:)
(First Tribune:)
(Soothsayer:)
(Messenger:)
Apparitions.
(Sicilius Leonatus:)
(Mother:)
(First Brother:)
(Second Brother:)
(Jupiter:)
CYMBELINE
[Enter two Gentlemen]
No more obey the heavens than our courtiers Still seem as does the king.
Second Gentleman But what's the matter?
He purposed to his wife's sole son--a widow That late he married--hath referr'd herself Unto a poor but worthy gentleman: she's wedded; Her husband banish'd; she imprison'd: all
Is outward sorrow; though I think the king
Be touch'd at very heart.
Second Gentleman None but the king?
That most desired the match; but not a courtier, Although they wear their faces to the bent
Of the king's look's, hath a heart that is not Glad at the thing they scowl at.
Second Gentleman And why so?
Too bad for bad report: and he that hath her-- I mean, that married her, alack, good man!
And therefore banish'd--is a creature such
As, to seek through the regions of the earth For one his like, there would be something failing In him that should compare. I do not think
So fair an outward and such stuff within
Endows a man but he.
Second Gentleman You speak him far.
Crush him together rather than unfold
His measure duly.
Second Gentleman What's his name and birth?
Was call'd Sicilius, who did join his honour Against the Romans with Cassibelan,
But had his titles by Tenantius whom
He served with glory and admired success,
So gain'd the sur-addition Leonatus;
And had, besides this gentleman in question, Two other sons, who in the wars o' the time Died with their swords in hand; for which
their father,
Then old and fond of issue, took such sorrow That he quit being, and his gentle lady,
Big of this gentleman our theme, deceased
As he was born. The king he takes the babe
To his protection, calls him Posthumus Leonatus, Breeds him and makes him of his bed-chamber, Puts to him all the learnings that his time Could make him the receiver of; which he took, As we do air, fast as 'twas minister'd,
And in's spring became a harvest, lived in court-- Which rare it is to do--most praised, most loved, A sample to the youngest, to the more mature A glass that feated them, and to the graver A child that guided dotards; to his mistress, For whom he now is banish'd, her own price
Proclaims how she esteem'd him and his virtue; By her election may be truly read
What kind of man he is.
Second Gentleman I honour him
Even out of your report. But, pray you, tell me,
Is she sole child to the king?
First Gentleman His only child.He had two sons: if this be worth your hearing, Mark it: the eldest of them at three years old, I' the swathing-clothes the other, from their nursery Were stol'n, and to this hour no guess in knowledge Which way they went.
Second Gentleman How long is this ago?
First Gentleman Some twenty years.
Second Gentleman That a king's children should be so convey'd,
So slackly guarded, and the search so slow,
That could not trace them!
First Gentleman Howsoe'er 'tis strange,Or that the negligence may well be laugh'd at, Yet is it true, sir.
Second Gentleman I do well believe you.
The queen, and princess.
[Exeunt]
[Enter the QUEEN, POSTHUMUS LEONATUS, and IMOGEN]
POSTHUMUS LEONATUS Please your highness,
I will from hence to-day.
[Exit]
POSTHUMUS LEONATUS My queen! my mistress!
O lady, weep no more, lest I give cause
To be suspected of more tenderness
Than doth become a man. I will remain
The loyal'st husband that did e'er plight troth:
My residence in Rome at one Philario's,
Who to my father was a friend, to me
Known but by letter: thither write, my queen, And with mine eyes I'll drink the words you send, Though ink be made of gall.
[Re-enter QUEEN]
[Aside]
Yet I'll move him
To walk this way: I never do him wrong,
But he does buy my injuries, to be friends; Pays dear for my offences.
[Exit]
POSTHUMUS LEONATUS Should we be taking leave
As long a term as yet we have to live,
The loathness to depart would grow. Adieu!
POSTHUMUS LEONATUS How, how! another?
You gentle gods, give me but this I have,
And sear up my embracements from a next
With bonds of death!
[Putting on the ring]
Remain, remain thou here
While sense can keep it on. And, sweetest, fairest, As I my poor self did exchange for you,
To your so infinite loss, so in our trifles I still win of you: for my sake wear this;
It is a manacle of love; I'll place it
Upon this fairest prisoner.
[Putting a bracelet upon her arm]
[Enter CYMBELINE and Lords]
POSTHUMUS LEONATUS Alack, the king!
CYMBELINE Thou basest thing, avoid! hence, from my sight!
If after this command thou fraught the court
With thy unworthiness, thou diest: away!
Thou'rt poison to my blood.
POSTHUMUS LEONATUS The gods protect you!
And bless the good remainders of the court! I am gone.
[Exit]
IMOGEN There cannot be a pinch in death
More sharp than this is.
CYMBELINE O disloyal thing,
That shouldst repair my youth, thou heap'st
A year's age on me.
CYMBELINE Past grace? obedience? IMOGEN Past hope, and in despair; that way, past grace. CYMBELINE That mightst have had the sole son of my queen!
CYMBELINE Thou took'st a beggar; wouldst have made my throne
A seat for baseness.
CYMBELINE O thou vile one!
CYMBELINE What, art thou mad?
CYMBELINE Thou foolish thing!
[Re-enter QUEEN]
They were again together: you have done
Not after our command. Away with her,
And pen her up.
QUEEN Beseech your patience. Peace,
Dear lady daughter, peace! Sweet sovereign,
Leave us to ourselves; and make yourself some comfort
Out of your best advice.
CYMBELINE Nay, let her languish
A drop of blood a day; and, being aged,
Die of this folly!
[Exeunt CYMBELINE and Lords]
QUEEN Fie! you must give way.
[Enter PISANIO]
Here is your servant. How now, sir! What news?
PISANIO I humbly thank your highness.
QUEEN Pray, walk awhile.
IMOGEN About some half-hour hence,
I pray you, speak with me: you shall at least
Go see my lord aboard: for this time leave me.
[Exeunt]
CYMBELINE
SCENE II The same. A public place.
[Enter CLOTEN and two Lords]
First Lord Sir, I would advise you to shift a shirt; the
violence of action hath made you reek as a
sacrifice: where air comes out, air comes in:
there's none abroad so wholesome as that you vent.
CLOTEN If my shirt were bloody, then to shift it. Have I hurt him?
Second Lord [Aside] No, 'faith; not so much as his patience.
First Lord Hurt him! his body's a passable carcass, if he be
not hurt: it is a thoroughfare for steel, if it be not hurt.
Second Lord [Aside] His steel was in debt; it went o' the
backside the town.
Second Lord [Aside] No; but he fled forward still, toward your face.
First Lord Stand you! You have land enough of your own: but
he added to your having; gave you some ground.
Second Lord [Aside] As many inches as you have oceans. Puppies!
a fool you were upon the ground.
is damned.
First Lord Sir, as I told you always, her beauty and her brain
go not together: she's a good sign, but I have seen
small reflection of her wit.
Second Lord [Aside] She shines not upon fools, lest the
reflection should hurt her.
of an ass, which is no great hurt.
First Lord I'll attend your lordship.
[Exeunt]
CYMBELINE
SCENE III A room in Cymbeline's palace.
[Enter IMOGEN and PISANIO]
PISANIO No, madam; for so long
As he could make me with this eye or ear
Distinguish him from others, he did keep
The deck, with glove, or hat, or handkerchief,
Still waving, as the fits and stirs of 's mind
Could best express how slow his soul sail'd on, How swift his ship.
PISANIO Madam, so I did.
[Enter a Lady]
[Exeunt]
CYMBELINE
SCENE IV Rome. Philario's house.
[Enter PHILARIO, IACHIMO, a Frenchman, a
Dutchman, and a Spaniard]
PHILARIO You speak of him when he was less furnished than now
he is with that which makes him both without and within.
Frenchman I have seen him in France: we had very many there
could behold the sun with as firm eyes as he.
Frenchman And then his banishment.
PHILARIO His father and I were soldiers together; to whom I
have been often bound for no less than my life.
Here comes the Briton: let him be so entertained
amongst you as suits, with gentlemen of your
knowing, to a stranger of his quality.
[Enter POSTHUMUS LEONATUS]
I beseech you all, be better known to this
gentleman; whom I commend to you as a noble friend of mine: how worthy he is I will leave to appear hereafter, rather than story him in his own hearing.
Frenchman Sir, we have known together in Orleans.
POSTHUMUS LEONATUS Since when I have been debtor to you for courtesies,
which I will be ever to pay and yet pay still.
Frenchman Sir, you o'er-rate my poor kindness: I was glad I
did atone my countryman and you; it had been pity
you should have been put together with so mortal a
purpose as then each bore, upon importance of so
slight and trivial a nature.
POSTHUMUS LEONATUS By your pardon, sir, I was then a young traveller;
rather shunned to go even with what I heard than in
my every action to be guided by others' experiences:
but upon my mended judgment--if I offend not to say
it is mended--my quarrel was not altogether slight.
Frenchman 'Faith, yes, to be put to the arbitrement of swords,
and by such two that would by all likelihood have
confounded one the other, or have fallen both.
IACHIMO Can we, with manners, ask what was the difference?
Frenchman Safely, I think: 'twas a contention in public,
which may, without contradiction, suffer the report.
It was much like an argument that fell out last
night, where each of us fell in praise of our
country mistresses; this gentleman at that time
vouching--and upon warrant of bloody
affirmation--his to be more fair, virtuous, wise, chaste, constant-qualified and less attemptable than any the rarest of our ladies in France.
POSTHUMUS LEONATUS She holds her virtue still and I my mind.
IACHIMO You must not so far prefer her 'fore ours of Italy.
POSTHUMUS LEONATUS Being so far provoked as I was in France, I would
abate her nothing, though I profess myself her
adorer, not her friend.
POSTHUMUS LEONATUS I praised her as I rated her: so do I my stone. IACHIMO What do you esteem it at? POSTHUMUS LEONATUS More than the world enjoys.
POSTHUMUS LEONATUS You are mistaken: the one may be sold, or given, if
there were wealth enough for the purchase, or merit
for the gift: the other is not a thing for sale,
and only the gift of the gods.
IACHIMO Which the gods have given you?
POSTHUMUS LEONATUS Which, by their graces, I will keep.
POSTHUMUS LEONATUS Your Italy contains none so accomplished a courtier
to convince the honour of my mistress, if, in the
holding or loss of that, you term her frail. I do
nothing doubt you have store of thieves;
notwithstanding, I fear not my ring.
PHILARIO Let us leave here, gentlemen.
POSTHUMUS LEONATUS Sir, with all my heart. This worthy signior, I
thank him, makes no stranger of me; we are familiar at first.
POSTHUMUS LEONATUS No, no.
POSTHUMUS LEONATUS You are a great deal abused in too bold a
persuasion; and I doubt not you sustain what you're
worthy of by your attempt.
IACHIMO What's that?
POSTHUMUS LEONATUS A repulse: though your attempt, as you call it,
deserve more; a punishment too.
PHILARIO Gentlemen, enough of this: it came in too suddenly;
let it die as it was born, and, I pray you, be
better acquainted.
POSTHUMUS LEONATUS What lady would you choose to assail?
POSTHUMUS LEONATUS I will wage against your gold, gold to it: my ring
I hold dear as my finger; 'tis part of it.
POSTHUMUS LEONATUS This is but a custom in your tongue; you bear a
graver purpose, I hope.
POSTHUMUS LEONATUS Will you? I shall but lend my diamond till your
return: let there be covenants drawn between's: my
mistress exceeds in goodness the hugeness of your
unworthy thinking: I dare you to this match: here's my ring.
PHILARIO I will have it no lay.
POSTHUMUS LEONATUS I embrace these conditions; let us have articles
betwixt us. Only, thus far you shall answer: if
you make your voyage upon her and give me directly
to understand you have prevailed, I am no further
your enemy; she is not worth our debate: if she
remain unseduced, you not making it appear
otherwise, for your ill opinion and the assault you have made to her chastity you shall answer me with your sword.
POSTHUMUS LEONATUS Agreed.
[Exeunt POSTHUMUS LEONATUS and IACHIMO]
Frenchman Will this hold, think you?
PHILARIO Signior Iachimo will not from it.
Pray, let us follow 'em.
[Exeunt]
CYMBELINE
[Enter QUEEN, Ladies, and CORNELIUS]
First Lady I, madam.
[Exeunt Ladies]
Now, master doctor, have you brought those drugs?
CORNELIUS Pleaseth your highness, ay: here they are, madam:
[Presenting a small box]
But I beseech your grace, without offence,-- My conscience bids me ask--wherefore you have Commanded of me those most poisonous compounds, Which are the movers of a languishing death; But though slow, deadly?
CORNELIUS Your highness
Shall from this practise but make hard your heart:
Besides, the seeing these effects will be
Both noisome and infectious.
QUEEN O, content thee.
[Enter PISANIO]
[Aside]
Here comes a flattering rascal; upon him
Will I first work: he's for his master,
An enemy to my son. How now, Pisanio!
Doctor, your service for this time is ended; Take your own way.
CORNELIUS [Aside] I do suspect you, madam;
But you shall do no harm.
QUEEN [To PISANIO] Hark thee, a word.
CORNELIUS [Aside] I do not like her. She doth think she has
Strange lingering poisons: I do know her spirit,
And will not trust one of her malice with
A drug of such damn'd nature. Those she has
Will stupefy and dull the sense awhile;
Which first, perchance, she'll prove on
cats and dogs,
Then afterward up higher: but there is
No danger in what show of death it makes,
More than the locking-up the spirits a time, To be more fresh, reviving. She is fool'd
With a most false effect; and I the truer,
So to be false with her.
CORNELIUS I humbly take my leave.
[Exit]
[The QUEEN drops the box: PISANIO takes it up]
Thou takest up
Thou know'st not what; but take it for thy labour: It is a thing I made, which hath the king
Five times redeem'd from death: I do not know What is more cordial. Nay, I prethee, take it; It is an earnest of a further good
That I mean to thee. Tell thy mistress how
The case stands with her; do't as from thyself. Think what a chance thou changest on, but think Thou hast thy mistress still, to boot, my son, Who shall take notice of thee: I'll move the king To any shape of thy preferment such
As thou'lt desire; and then myself, I chiefly, That set thee on to this desert, am bound
To load thy merit richly. Call my women:
Think on my words.
[Exit PISANIO]
A sly and constant knave,
Not to be shaked; the agent for his master
And the remembrancer of her to hold
The hand-fast to her lord. I have given him that Which, if he take, shall quite unpeople her Of liegers for her sweet, and which she after, Except she bend her humour, shall be assured To taste of too.
[Re-enter PISANIO and Ladies]
So, so: well done, well done:
The violets, cowslips, and the primroses,
Bear to my closet. Fare thee well, Pisanio; Think on my words.
[Exeunt QUEEN and Ladies]
[Exit]
CYMBELINE
SCENE VI The same. Another room in the palace.
[Enter IMOGEN]
[Enter PISANIO and IACHIMO]
[Presents a letter]
LEONATUS.'
So far I read aloud:
But even the very middle of my heart
Is warm'd by the rest, and takes it thankfully. You are as welcome, worthy sir, as I
Have words to bid you, and shall find it so In all that I can do.
[To PISANIO]
Beseech you, sir, desire
My man's abode where I did leave him: he
Is strange and peevish.
[Exit]
IACHIMO I never saw him sad.
There is a Frenchman his companion, one
An eminent monsieur, that, it seems, much loves
A Gallian girl at home; he furnaces
The thick sighs from him, whiles the jolly Briton--
Your lord, I mean--laughs from's free lungs, cries 'O, Can my sides hold, to think that man, who knows By history, report, or his own proof,
What woman is, yea, what she cannot choose
But must be, will his free hours languish for Assured bondage?'
IMOGEN Will my lord say so?
IMOGEN What do you pity, sir?
[Exeunt]
CYMBELINE
[Enter CLOTEN and two Lords]
First Lord What got he by that? You have broke his pate with
your bowl.
Second Lord [Aside] If his wit had been like him that broke it,
it would have run all out.
[Aside]
nor crop the ears of them.
cock, with your comb on.
companion that you give offence to.
First Lord Did you hear of a stranger that's come to court to-night?
not.
First Lord There's an Italian come; and, 'tis thought, one of
Leonatus' friends.
First Lord One of your lordship's pages.
issues, being foolish, do not derogate.
[Exeunt CLOTEN and First Lord]
That such a crafty devil as is his mother
Should yield the world this ass! a woman that Bears all down with her brain; and this her son Cannot take two from twenty, for his heart, And leave eighteen. Alas, poor princess,
Thou divine Imogen, what thou endurest,
Betwixt a father by thy step-dame govern'd, A mother hourly coining plots, a wooer
More hateful than the foul expulsion is
Of thy dear husband, than that horrid act
Of the divorce he'ld make! The heavens hold firm The walls of thy dear honour, keep unshaked That temple, thy fair mind, that thou mayst stand, To enjoy thy banish'd lord and this great land!
[Exit]
CYMBELINE
SCENE II Imogen's bedchamber in Cymbeline's palace:
a trunk in one corner of it.
[IMOGEN in bed, reading; a Lady attending]
Lady Almost midnight, madam.
[Exit Lady]
To your protection I commend me, gods.
From fairies and the tempters of the night
Guard me, beseech ye.
[Sleeps. IACHIMO comes from the trunk]
[Taking off her bracelet]
As slippery as the Gordian knot was hard!
'Tis mine; and this will witness outwardly, As strongly as the conscience does within,
To the madding of her lord. On her left breast A mole cinque-spotted, like the crimson drops I' the bottom of a cowslip: here's a voucher, Stronger than ever law could make: this secret Will force him think I have pick'd the lock and ta'en The treasure of her honour. No more. To what end? Why should I write this down, that's riveted, Screw'd to my memory? She hath been reading late The tale of Tereus; here the leaf's turn'd down Where Philomel gave up. I have enough:
To the trunk again, and shut the spring of it. Swift, swift, you dragons of the night, that dawning May bare the raven's eye! I lodge in fear;
Though this a heavenly angel, hell is here.
[Clock strikes]
One, two, three: time, time!
[Goes into the trunk. The scene closes]
CYMBELINE
Scene III An ante-chamber adjoining Imogen's apartments.
[Enter CLOTEN and Lords]
First Lord Your lordship is the most patient man in loss, the
most coldest that ever turned up ace.
CLOTEN It would make any man cold to lose.
First Lord But not every man patient after the noble temper of
your lordship. You are most hot and furious when you win.
First Lord Day, my lord.
[Enter Musicians]
Come on; tune: if you can penetrate her with your fingering, so; we'll try with tongue too: if none will do, let her remain; but I'll never give o'er. First, a very excellent good-conceited thing; after, a wonderful sweet air, with admirable rich words to it: and then let her consider.
[SONG]
Hark, hark! the lark at heaven's gate sings, And Phoebus 'gins arise,
His steeds to water at those springs
On chaliced flowers that lies;
And winking Mary-buds begin
To ope their golden eyes:
With every thing that pretty is,
My lady sweet, arise:
Arise, arise.
[Exeunt Musicians]
[Enter CYMBELINE and QUEEN]
Good morrow to your majesty and to my gracious mother.
CYMBELINE Attend you here the door of our stern daughter?
Will she not forth?
CLOTEN I have assailed her with music, but she vouchsafes no notice.
CYMBELINE The exile of her minion is too new;
She hath not yet forgot him: some more time
Must wear the print of his remembrance out,
And then she's yours.
[Enter a Messenger]
Messenger So like you, sir, ambassadors from Rome;
The one is Caius Lucius.
CYMBELINE A worthy fellow,
Albeit he comes on angry purpose now;
But that's no fault of his: we must receive him
According to the honour of his sender;
And towards himself, his goodness forespent on us,
We must extend our notice. Our dear son,
When you have given good morning to your mistress, Attend the queen and us; we shall have need To employ you towards this Roman. Come, our queen.
[Exeunt all but CLOTEN]
[Knocks]
By your leave, ho!
I Know her women are about her: what
If I do line one of their hands? 'Tis gold
Which buys admittance; oft it doth; yea, and makes Diana's rangers false themselves, yield up
Their deer to the stand o' the stealer; and 'tis gold Which makes the true man kill'd and saves the thief; Nay, sometime hangs both thief and true man: what Can it not do and undo? I will make
One of her women lawyer to me, for
I yet not understand the case myself.
[Knocks]
By your leave.
[Enter a Lady]
[Enter IMOGEN]
[Exit Lady]
IMOGEN Fools are not mad folks.
[Enter PISANIO]
IMOGEN I am sprited with a fool.
Frighted, and anger'd worse: go bid my woman
Search for a jewel that too casually
Hath left mine arm: it was thy master's: 'shrew me,
If I would lose it for a revenue
Of any king's in Europe. I do think
I saw't this morning: confident I am
Last night 'twas on mine arm; I kiss'd it:
I hope it be not gone to tell my lord
That I kiss aught but he.
[Exit PISANIO]
[Exit]
[Exit]
SCENE IV Rome. Philario's house.
[Enter POSTHUMUS and PHILARIO]
POSTHUMUS LEONATUS Fear it not, sir: I would I were so sure
To win the king as I am bold her honour
Will remain hers.
PHILARIO What means do you make to him?
POSTHUMUS LEONATUS Not any, but abide the change of time,
Quake in the present winter's state and wish
That warmer days would come: in these sear'd hopes,
I barely gratify your love; they failing,
I must die much your debtor.
PHILARIO Your very goodness and your company
O'erpays all I can do. By this, your king
Hath heard of great Augustus: Caius Lucius
Will do's commission throughly: and I think
He'll grant the tribute, send the arrearages,
Or look upon our Romans, whose remembrance
Is yet fresh in their grief.
POSTHUMUS LEONATUS I do believe,
Statist though I am none, nor like to be,
That this will prove a war; and you shall hear
The legions now in Gallia sooner landed
In our not-fearing Britain than have tidings
Of any penny tribute paid. Our countrymen
Are men more order'd than when Julius Caesar Smiled at their lack of skill, but found
their courage
Worthy his frowning at: their discipline,
Now mingled with their courages, will make known To their approvers they are people such
That mend upon the world.
[Enter IACHIMO]
PHILARIO See! Iachimo!
POSTHUMUS LEONATUS The swiftest harts have posted you by land;
And winds of all the comers kiss'd your sails,
To make your vessel nimble.
PHILARIO Welcome, sir.
POSTHUMUS LEONATUS I hope the briefness of your answer made
The speediness of your return.
POSTHUMUS LEONATUS And therewithal the best; or let her beauty
Look through a casement to allure false hearts
And be false with them.
IACHIMO Here are letters for you.
POSTHUMUS LEONATUS Their tenor good, I trust.
IACHIMO 'Tis very like.
PHILARIO Was Caius Lucius in the Britain court
When you were there?
POSTHUMUS LEONATUS All is well yet.
Sparkles this stone as it was wont? or is't not
Too dull for your good wearing?
POSTHUMUS LEONATUS The stone's too hard to come by.
POSTHUMUS LEONATUS Make not, sir,
Your loss your sport: I hope you know that we
Must not continue friends.
POSTHUMUS LEONATUS If you can make't apparent
That you have tasted her in bed, my hand
And ring is yours; if not, the foul opinion
You had of her pure honour gains or loses
Your sword or mine, or masterless leaves both
To who shall find them.
POSTHUMUS LEONATUS Proceed.
POSTHUMUS LEONATUS This is true;
And this you might have heard of here, by me,
Or by some other.
POSTHUMUS LEONATUS So they must,
Or do your honour injury.
POSTHUMUS LEONATUS This is a thing
Which you might from relation likewise reap,
Being, as it is, much spoke of.
POSTHUMUS LEONATUS This is her honour!
Let it be granted you have seen all this--and praise
Be given to your remembrance--the description
Of what is in her chamber nothing saves
The wager you have laid.
IACHIMO Then, if you can,
[Showing the bracelet]
Be pale: I beg but leave to air this jewel; see! And now 'tis up again: it must be married
To that your diamond; I'll keep them.
POSTHUMUS LEONATUS Jove!
Once more let me behold it: is it that
Which I left with her?
POSTHUMUS LEONATUS May be she pluck'd it off
To send it me.
IACHIMO She writes so to you, doth she?
POSTHUMUS LEONATUS O, no, no, no! 'tis true. Here, take this too;
[Gives the ring]
It is a basilisk unto mine eye,
Kills me to look on't. Let there be no honour Where there is beauty; truth, where semblance; love, Where there's another man: the vows of women Of no more bondage be, to where they are made, Than they are to their virtues; which is nothing. O, above measure false!
PHILARIO Have patience, sir,
And take your ring again; 'tis not yet won:
It may be probable she lost it; or
Who knows if one of her women, being corrupted,
Hath stol'n it from her?
POSTHUMUS LEONATUS Very true;
And so, I hope, he came by't. Back my ring:
Render to me some corporal sign about her,
More evident than this; for this was stolen.
IACHIMO By Jupiter, I had it from her arm.
POSTHUMUS LEONATUS Hark you, he swears; by Jupiter he swears.
'Tis true:--nay, keep the ring--'tis true: I am sure
She would not lose it: her attendants are
All sworn and honourable:--they induced to steal it!
And by a stranger!--No, he hath enjoyed her:
The cognizance of her incontinency
Is this: she hath bought the name of whore
thus dearly.
There, take thy hire; and all the fiends of hell Divide themselves between you!
PHILARIO Sir, be patient:
This is not strong enough to be believed
Of one persuaded well of--
POSTHUMUS LEONATUS Never talk on't;
She hath been colted by him.
POSTHUMUS LEONATUS Ay, and it doth confirm
Another stain, as big as hell can hold,
Were there no more but it.
IACHIMO Will you hear more?
POSTHUMUS LEONATUS Spare your arithmetic: never count the turns;
Once, and a million!
IACHIMO I'll be sworn--
POSTHUMUS LEONATUS No swearing.
If you will swear you have not done't, you lie;
And I will kill thee, if thou dost deny
Thou'st made me cuckold.
IACHIMO I'll deny nothing.
POSTHUMUS LEONATUS O, that I had her here, to tear her limb-meal!
I will go there and do't, i' the court, before
Her father. I'll do something--
[Exit]
PHILARIO Quite besides
The government of patience! You have won:
Let's follow him, and pervert the present wrath
He hath against himself.
IACHIMO With an my heart.
[Exeunt]
CYMBELINE
[Enter POSTHUMUS LEONATUS]
POSTHUMUS LEONATUS Is there no way for men to be but women
Must be half-workers? We are all bastards;
And that most venerable man which I
Did call my father, was I know not where
When I was stamp'd; some coiner with his tools
Made me a counterfeit: yet my mother seem'd The Dian of that time so doth my wife
The nonpareil of this. O, vengeance, vengeance! Me of my lawful pleasure she restrain'd
And pray'd me oft forbearance; did it with
A pudency so rosy the sweet view on't
Might well have warm'd old Saturn; that I thought her As chaste as unsunn'd snow. O, all the devils! This yellow Iachimo, in an hour,--wast not?-- Or less,--at first?--perchance he spoke not, but, Like a full-acorn'd boar, a German one,
Cried 'O!' and mounted; found no opposition But what he look'd for should oppose and she Should from encounter guard. Could I find out The woman's part in me! For there's no motion That tends to vice in man, but I affirm
It is the woman's part: be it lying, note it, The woman's; flattering, hers; deceiving, hers; Lust and rank thoughts, hers, hers; revenges, hers; Ambitions, covetings, change of prides, disdain, Nice longing, slanders, mutability,
All faults that may be named, nay, that hell knows, Why, hers, in part or all; but rather, all; For even to vice
They are not constant but are changing still One vice, but of a minute old, for one
Not half so old as that. I'll write against them, Detest them, curse them: yet 'tis greater skill In a true hate, to pray they have their will: The very devils cannot plague them better.
[Exit]
CYMBELINE
[Enter in state, CYMBELINE, QUEEN, CLOTEN,
and Lords at one door, and at another,
CAIUS LUCIUS and Attendants]
CYMBELINE Now say, what would Augustus Caesar with us?
Lives in men's eyes and will to ears and tongues Be theme and hearing ever, was in this Britain And conquer'd it, Cassibelan, thine uncle,-- Famous in Caesar's praises, no whit less
Than in his feats deserving it--for him
And his succession granted Rome a tribute,
Yearly three thousand pounds, which by thee lately Is left untender'd.
CYMBELINE Son, let your mother end.
CYMBELINE You must know,
Till the injurious Romans did extort
This tribute from us, we were free:
Caesar's ambition,
Which swell'd so much that it did almost stretch
The sides o' the world, against all colour here Did put the yoke upon 's; which to shake off Becomes a warlike people, whom we reckon
Ourselves to be.
Lords |
CYMBELINE Say, then, to Caesar,
Our ancestor was that Mulmutius which
Ordain'd our laws, whose use the sword of Caesar
Hath too much mangled; whose repair and franchise
Shall, by the power we hold, be our good deed,
Though Rome be therefore angry: Mulmutius made our laws, Who was the first of Britain which did put
His brows within a golden crown and call'd
Himself a king.
CAIUS LUCIUS I am sorry, Cymbeline,
That I am to pronounce Augustus Caesar--
Caesar, that hath more kings his servants than
Thyself domestic officers--thine enemy:
Receive it from me, then: war and confusion
In Caesar's name pronounce I 'gainst thee: look For fury not to be resisted. Thus defied,
I thank thee for myself.
CYMBELINE Thou art welcome, Caius.
Thy Caesar knighted me; my youth I spent
Much under him; of him I gather'd honour;
Which he to seek of me again, perforce,
Behoves me keep at utterance. I am perfect
That the Pannonians and Dalmatians for
Their liberties are now in arms; a precedent Which not to read would show the Britons cold: So Caesar shall not find them.
CAIUS LUCIUS So, sir.
CYMBELINE I know your master's pleasure and he mine:
All the remain is 'Welcome!'
[Exeunt]
CYMBELINE
SCENE II Another room in the palace.
[Enter PISANIO, with a letter]
[Reading]
'Do't: the letter
that I have sent her, by her own command
Shall give thee opportunity.' O damn'd paper! Black as the ink that's on thee! Senseless bauble, Art thou a feodary for this act, and look'st So virgin-like without? Lo, here she comes. I am ignorant in what I am commanded.
[Enter IMOGEN]
[Reads]
'Justice, and your father's wrath, should he take me in his dominion, could not be so cruel to me, as you, O the dearest of creatures, would even renew me with your eyes. Take notice that I am in Cambria, at Milford-Haven: what your own love will out of this advise you, follow. So he wishes you all happiness, that remains loyal to his vow, and your, increasing in love,
LEONATUS POSTHUMUS.'
O, for a horse with wings! Hear'st thou, Pisanio? He is at Milford-Haven: read, and tell me
How far 'tis thither. If one of mean affairs May plod it in a week, why may not I
Glide thither in a day? Then, true Pisanio,-- Who long'st, like me, to see thy lord; who long'st,-- let me bate,-but not like me--yet long'st,
But in a fainter kind:--O, not like me;
For mine's beyond beyond--say, and speak thick; Love's counsellor should fill the bores of hearing, To the smothering of the sense--how far it is To this same blessed Milford: and by the way Tell me how Wales was made so happy as
To inherit such a haven: but first of all,
How we may steal from hence, and for the gap That we shall make in time, from our hence-going And our return, to excuse: but first, how get hence: Why should excuse be born or e'er begot?
We'll talk of that hereafter. Prithee, speak, How many score of miles may we well ride
'Twixt hour and hour?
[Aside]
and too much too.
[Exeunt]
CYMBELINE
SCENE III Wales: a mountainous country with a cave.
[Enter, from the cave, BELARIUS; GUIDERIUS, and ARVIRAGUS following]
BELARIUS A goodly day not to keep house, with such
Whose roof's as low as ours! Stoop, boys; this gate
Instructs you how to adore the heavens and bows you
To a morning's holy office: the gates of monarchs
Are arch'd so high that giants may jet through
And keep their impious turbans on, without
Good morrow to the sun. Hail, thou fair heaven! We house i' the rock, yet use thee not so hardly As prouder livers do.
GUIDERIUS Hail, heaven!
ARVIRAGUS Hail, heaven!
BELARIUS Now for our mountain sport: up to yond hill;
Your legs are young; I'll tread these flats. Consider,
When you above perceive me like a crow,
That it is place which lessens and sets off;
And you may then revolve what tales I have told you
Of courts, of princes, of the tricks in war: This service is not service, so being done, But being so allow'd: to apprehend thus,
Draws us a profit from all things we see;
And often, to our comfort, shall we find
The sharded beetle in a safer hold
Than is the full-wing'd eagle. O, this life Is nobler than attending for a cheque,
Richer than doing nothing for a bauble,
Prouder than rustling in unpaid-for silk:
Such gain the cap of him that makes 'em fine, Yet keeps his book uncross'd: no life to ours.
GUIDERIUS Out of your proof you speak: we, poor unfledged,
Have never wing'd from view o' the nest, nor know not
What air's from home. Haply this life is best,
If quiet life be best; sweeter to you
That have a sharper known; well corresponding
With your stiff age: but unto us it is
A cell of ignorance; travelling a-bed;
A prison for a debtor, that not dares
To stride a limit.
ARVIRAGUS What should we speak of
When we are old as you? when we shall hear
The rain and wind beat dark December, how,
In this our pinching cave, shall we discourse
The freezing hours away? We have seen nothing;
We are beastly, subtle as the fox for prey, Like warlike as the wolf for what we eat;
Our valour is to chase what flies; our cage We make a quire, as doth the prison'd bird, And sing our bondage freely.
BELARIUS How you speak!
Did you but know the city's usuries
And felt them knowingly; the art o' the court
As hard to leave as keep; whose top to climb
Is certain falling, or so slippery that
The fear's as bad as falling; the toil o' the war, A pain that only seems to seek out danger
I' the name of fame and honour; which dies i' the search,
And hath as oft a slanderous epitaph
As record of fair act; nay, many times,
Doth ill deserve by doing well; what's worse, Must court'sy at the censure:--O boys, this story The world may read in me: my body's mark'd
With Roman swords, and my report was once
First with the best of note: Cymbeline loved me, And when a soldier was the theme, my name
Was not far off: then was I as a tree
Whose boughs did bend with fruit: but in one night, A storm or robbery, call it what you will,
Shook down my mellow hangings, nay, my leaves, And left me bare to weather.
GUIDERIUS Uncertain favour!
BELARIUS My fault being nothing--as I have told you oft--
But that two villains, whose false oaths prevail'd
Before my perfect honour, swore to Cymbeline
I was confederate with the Romans: so
Follow'd my banishment, and this twenty years
This rock and these demesnes have been my world; Where I have lived at honest freedom, paid
More pious debts to heaven than in all
The fore-end of my time. But up to the mountains! This is not hunters' language: he that strikes The venison first shall be the lord o' the feast; To him the other two shall minister;
And we will fear no poison, which attends
In place of greater state. I'll meet you in the valleys.
[Exeunt GUIDERIUS and ARVIRAGUS]
How hard it is to hide the sparks of nature! These boys know little they are sons to the king; Nor Cymbeline dreams that they are alive.
They think they are mine; and though train'd up thus meanly
I' the cave wherein they bow, their thoughts do hit The roofs of palaces, and nature prompts them In simple and low things to prince it much
Beyond the trick of others. This Polydore,
The heir of Cymbeline and Britain, who
The king his father call'd Guiderius,--Jove! When on my three-foot stool I sit and tell
The warlike feats I have done, his spirits fly out Into my story: say 'Thus, mine enemy fell,
And thus I set my foot on 's neck;' even then The princely blood flows in his cheek, he sweats, Strains his young nerves and puts himself in posture That acts my words. The younger brother, Cadwal, Once Arviragus, in as like a figure,
Strikes life into my speech and shows much more His own conceiving.--Hark, the game is roused! O Cymbeline! heaven and my conscience knows Thou didst unjustly banish me: whereon,
At three and two years old, I stole these babes; Thinking to bar thee of succession, as
Thou reft'st me of my lands. Euriphile,
Thou wast their nurse; they took thee for
their mother,
And every day do honour to her grave:
Myself, Belarius, that am Morgan call'd,
They take for natural father. The game is up.
[Exit]
CYMBELINE
SCENE IV Country near Milford-Haven.
[Enter PISANIO and IMOGEN]
[Exeunt, severally]
CYMBELINE
[Enter CYMBELINE, QUEEN, CLOTEN, LUCIUS,
Lords, and Attendants]
CYMBELINE Thus far; and so farewell.
My emperor hath wrote, I must from hence;
And am right sorry that I must report ye
My master's enemy.
CYMBELINE Our subjects, sir,
Will not endure his yoke; and for ourself
To show less sovereignty than they, must needs
Appear unkinglike.
CAIUS LUCIUS So, sir: I desire of you
A conduct over-land to Milford-Haven.
Madam, all joy befal your grace!
QUEEN And you!
CYMBELINE My lords, you are appointed for that office;
The due of honour in no point omit.
So farewell, noble Lucius.
CAIUS LUCIUS Your hand, my lord.
Is yet to name the winner: fare you well.
CYMBELINE Leave not the worthy Lucius, good my lords,
Till he have cross'd the Severn. Happiness!
[Exeunt LUCIUS and Lords]
CYMBELINE Lucius hath wrote already to the emperor
How it goes here. It fits us therefore ripely
Our chariots and our horsemen be in readiness:
The powers that he already hath in Gallia
Will soon be drawn to head, from whence he moves
His war for Britain.
CYMBELINE Our expectation that it would be thus
Hath made us forward. But, my gentle queen,
Where is our daughter? She hath not appear'd
Before the Roman, nor to us hath tender'd
The duty of the day: she looks us like
A thing more made of malice than of duty:
We have noted it. Call her before us; for
We have been too slight in sufferance.
[Exit an Attendant]
[Re-enter Attendant]
CYMBELINE Where is she, sir? How
Can her contempt be answer'd?
Attendant Please you, sir,
Her chambers are all lock'd; and there's no answer
That will be given to the loudest noise we make.
CYMBELINE Her doors lock'd?
Not seen of late? Grant, heavens, that which I fear
Prove false!
[Exit]
[Exit CLOTEN]
Pisanio, thou that stand'st so for Posthumus! He hath a drug of mine; I pray his absence
Proceed by swallowing that, for he believes It is a thing most precious. But for her,
Where is she gone? Haply, despair hath seized her, Or, wing'd with fervor of her love, she's flown To her desired Posthumus: gone she is
To death or to dishonour; and my end
Can make good use of either: she being down, I have the placing of the British crown.
[Re-enter CLOTEN]
How now, my son!
[Exit]
[Enter PISANIO]
Who is here? What, are you packing, sirrah? Come hither: ah, you precious pander! Villain, Where is thy lady? In a word; or else
Thou art straightway with the fiends.
CLOTEN Where is she, sir? Come nearer;
No further halting: satisfy me home
What is become of her.
PISANIO O, my all-worthy lord!
[Presenting a letter]
[Exit]
[Re-enter PISANIO, with the clothes]
Be those the garments?
[Exit]
[Exit]
CYMBELINE
SCENE VI Wales. Before the cave of Belarius.
[Enter IMOGEN, in boy's clothes]
[Exit, to the cave]
[Enter BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS]
BELARIUS You, Polydote, have proved best woodman and
Are master of the feast: Cadwal and I
Will play the cook and servant; 'tis our match:
The sweat of industry would dry and die,
But for the end it works to. Come; our stomachs
Will make what's homely savoury: weariness
Can snore upon the flint, when resty sloth
Finds the down pillow hard. Now peace be here, Poor house, that keep'st thyself!
GUIDERIUS I am thoroughly weary.
ARVIRAGUS I am weak with toil, yet strong in appetite.
GUIDERIUS There is cold meat i' the cave; we'll browse on that,
Whilst what we have kill'd be cook'd.
BELARIUS [Looking into the cave]
Stay; come not in.
But that it eats our victuals, I should think Here were a fairy.
GUIDERIUS What's the matter, sir?
BELARIUS By Jupiter, an angel! or, if not,
An earthly paragon! Behold divineness
No elder than a boy!
[Re-enter IMOGEN]
GUIDERIUS Money, youth?
ARVIRAGUS All gold and silver rather turn to dirt!
As 'tis no better reckon'd, but of those
Who worship dirty gods.
BELARIUS Whither bound? IMOGEN To Milford-Haven. BELARIUS What's your name?
BELARIUS Prithee, fair youth,
Think us no churls, nor measure our good minds
By this rude place we live in. Well encounter'd!
'Tis almost night: you shall have better cheer
Ere you depart: and thanks to stay and eat it.
Boys, bid him welcome.
GUIDERIUS Were you a woman, youth,
I should woo hard but be your groom. In honesty,
I bid for you as I'd buy.
ARVIRAGUS I'll make't my comfort
He is a man; I'll love him as my brother:
And such a welcome as I'd give to him
After long absence, such is yours: most welcome!
Be sprightly, for you fall 'mongst friends.
[Aside]
Would it had been so, that they
Had been my father's sons! then had my prize Been less, and so more equal ballasting
To thee, Posthumus.
BELARIUS He wrings at some distress.
GUIDERIUS Would I could free't!
ARVIRAGUS Or I, whate'er it be,
What pain it cost, what danger. God's!
BELARIUS Hark, boys.
[Whispering]
BELARIUS It shall be so.
Boys, we'll go dress our hunt. Fair youth, come in:
Discourse is heavy, fasting; when we have supp'd,
We'll mannerly demand thee of thy story,
So far as thou wilt speak it.
GUIDERIUS Pray, draw near.
ARVIRAGUS The night to the owl and morn to the lark
less welcome.
IMOGEN Thanks, sir.
ARVIRAGUS I pray, draw near.
[Exeunt]
CYMBELINE
SCENE VII Rome. A public place.
[Enter two Senators and Tribunes]
That since the common men are now in action 'Gainst the Pannonians and Dalmatians,
And that the legions now in Gallia are
Full weak to undertake our wars against
The fall'n-off Britons, that we do incite
The gentry to this business. He creates
Lucius preconsul: and to you the tribunes,
For this immediate levy, he commends
His absolute commission. Long live Caesar!
Which I have spoke of, whereunto your levy
Must be supplyant: the words of your commission Will tie you to the numbers and the time
Of their dispatch.
First Tribune We will discharge our duty.
[Exeunt]
CYMBELINE
[Enter CLOTEN]
[Exit]
CYMBELINE
SCENE II Before the cave of Belarius.
[Enter, from the cave, BELARIUS, GUIDERIUS, ARVIRAGUS, and IMOGEN]
BELARIUS [To IMOGEN] You are not well: remain here in the cave;
We'll come to you after hunting.
ARVIRAGUS [To IMOGEN] Brother, stay here
Are we not brothers?
GUIDERIUS Go you to hunting; I'll abide with him.
GUIDERIUS I love thee; I have spoke it
How much the quantity, the weight as much,
As I do love my father.
BELARIUS What! how! how!
ARVIRAGUS If it be sin to say so, I yoke me
In my good brother's fault: I know not why
I love this youth; and I have heard you say,
Love's reason's without reason: the bier at door,
And a demand who is't shall die, I'd say
'My father, not this youth.'
BELARIUS [Aside] O noble strain!
O worthiness of nature! breed of greatness!
Cowards father cowards and base things sire base:
Nature hath meal and bran, contempt and grace.
I'm not their father; yet who this should be,
Doth miracle itself, loved before me.
'Tis the ninth hour o' the morn.
ARVIRAGUS Brother, farewell. IMOGEN I wish ye sport. ARVIRAGUS You health. So please you, sir.
[Swallows some]
GUIDERIUS I could not stir him:
He said he was gentle, but unfortunate;
Dishonestly afflicted, but yet honest.
ARVIRAGUS Thus did he answer me: yet said, hereafter
I might know more.
BELARIUS To the field, to the field!
We'll leave you for this time: go in and rest.
ARVIRAGUS We'll not be long away.
BELARIUS Pray, be not sick,
For you must be our housewife.
BELARIUS And shalt be ever.
[Exit IMOGEN, to the cave]
This youth, how'er distress'd, appears he hath had Good ancestors.
ARVIRAGUS How angel-like he sings!
GUIDERIUS But his neat cookery! he cut our roots
In characters,
And sauced our broths, as Juno had been sick
And he her dieter.
ARVIRAGUS Nobly he yokes
A smiling with a sigh, as if the sigh
Was that it was, for not being such a smile;
The smile mocking the sigh, that it would fly
From so divine a temple, to commix
With winds that sailors rail at.
GUIDERIUS I do note
That grief and patience, rooted in him both,
Mingle their spurs together.
ARVIRAGUS Grow, patience!
And let the stinking elder, grief, untwine
His perishing root with the increasing vine!
BELARIUS It is great morning. Come, away!--
Who's there?
[Enter CLOTEN]
BELARIUS 'Those runagates!'
Means he not us? I partly know him: 'tis
Cloten, the son o' the queen. I fear some ambush.
I saw him not these many years, and yet
I know 'tis he. We are held as outlaws: hence!
GUIDERIUS He is but one: you and my brother search
What companies are near: pray you, away;
Let me alone with him.
[Exeunt BELARIUS and ARVIRAGUS]
CLOTEN Soft! What are you
That fly me thus? some villain mountaineers?
I have heard of such. What slave art thou?
GUIDERIUS A thing
More slavish did I ne'er than answering
A slave without a knock.
GUIDERIUS To who? to thee? What art thou? Have not I
An arm as big as thine? a heart as big?
Thy words, I grant, are bigger, for I wear not
My dagger in my mouth. Say what thou art,
Why I should yield to thee?
GUIDERIUS No, nor thy tailor, rascal,
Who is thy grandfather: he made those clothes,
Which, as it seems, make thee.
GUIDERIUS Hence, then, and thank
The man that gave them thee. Thou art some fool;
I am loath to beat thee.
GUIDERIUS What's thy name?
CLOTEN Cloten, thou villain.
GUIDERIUS Cloten, thou double villain, be thy name,
I cannot tremble at it: were it Toad, or
Adder, Spider,
'Twould move me sooner.
GUIDERIUS I am sorry for 't; not seeming
So worthy as thy birth.
CLOTEN Art not afeard?
GUIDERIUS Those that I reverence those I fear, the wise:
At fools I laugh, not fear them.
[Exeunt, fighting]
[Re-enter BELARIUS and ARVIRAGUS]
BELARIUS No companies abroad?
ARVIRAGUS None in the world: you did mistake him, sure.
BELARIUS I cannot tell: long is it since I saw him,
But time hath nothing blurr'd those lines of favour
Which then he wore; the snatches in his voice,
And burst of speaking, were as his: I am absolute
'Twas very Cloten.
ARVIRAGUS In this place we left them:
I wish my brother make good time with him,
You say he is so fell.
BELARIUS Being scarce made up,
I mean, to man, he had not apprehension
Of roaring terrors; for the effect of judgment
Is oft the cause of fear. But, see, thy brother.
[Re-enter GUIDERIUS, with CLOTEN'S head]
GUIDERIUS This Cloten was a fool, an empty purse;
There was no money in't: not Hercules
Could have knock'd out his brains, for he had none:
Yet I not doing this, the fool had borne
My head as I do his.
BELARIUS What hast thou done?
GUIDERIUS I am perfect what: cut off one Cloten's head,
Son to the queen, after his own report;
Who call'd me traitor, mountaineer, and swore
With his own single hand he'ld take us in
Displace our heads where--thank the gods!--they grow,
And set them on Lud's-town.
BELARIUS We are all undone.
GUIDERIUS Why, worthy father, what have we to lose,
But that he swore to take, our lives? The law
Protects not us: then why should we be tender
To let an arrogant piece of flesh threat us,
Play judge and executioner all himself,
For we do fear the law? What company
Discover you abroad?
BELARIUS No single soul
Can we set eye on; but in all safe reason
He must have some attendants. Though his humour
Was nothing but mutation, ay, and that
From one bad thing to worse; not frenzy, not
Absolute madness could so far have raved
To bring him here alone; although perhaps
It may be heard at court that such as we
Cave here, hunt here, are outlaws, and in time May make some stronger head; the which he hearing-- As it is like him--might break out, and swear He'ld fetch us in; yet is't not probable
To come alone, either he so undertaking,
Or they so suffering: then on good ground we fear, If we do fear this body hath a tail
More perilous than the head.
ARVIRAGUS Let ordinance
Come as the gods foresay it: howsoe'er,
My brother hath done well.
BELARIUS I had no mind
To hunt this day: the boy Fidele's sickness
Did make my way long forth.
GUIDERIUS With his own sword,
Which he did wave against my throat, I have ta'en
His head from him: I'll throw't into the creek
Behind our rock; and let it to the sea,
And tell the fishes he's the queen's son, Cloten:
That's all I reck.
[Exit]
BELARIUS I fear 'twill be revenged:
Would, Polydote, thou hadst not done't! though valour
Becomes thee well enough.
ARVIRAGUS Would I had done't
So the revenge alone pursued me! Polydore,
I love thee brotherly, but envy much
Thou hast robb'd me of this deed: I would revenges,
That possible strength might meet, would seek us through
And put us to our answer.
BELARIUS Well, 'tis done:
We'll hunt no more to-day, nor seek for danger
Where there's no profit. I prithee, to our rock;
You and Fidele play the cooks: I'll stay
Till hasty Polydote return, and bring him
To dinner presently.
ARVIRAGUS Poor sick Fidele!
I'll weringly to him: to gain his colour
I'ld let a parish of such Clotens' blood,
And praise myself for charity.
[Exit]
BELARIUS O thou goddess,
Thou divine Nature, how thyself thou blazon'st
In these two princely boys! They are as gentle
As zephyrs blowing below the violet,
Not wagging his sweet head; and yet as rough,
Their royal blood enchafed, as the rudest wind, That by the top doth take the mountain pine, And make him stoop to the vale. 'Tis wonder That an invisible instinct should frame them To royalty unlearn'd, honour untaught,
Civility not seen from other, valour
That wildly grows in them, but yields a crop As if it had been sow'd. Yet still it's strange What Cloten's being here to us portends,
Or what his death will bring us.
[Re-enter GUIDERIUS]
GUIDERIUS Where's my brother?
I have sent Cloten's clotpoll down the stream,
In embassy to his mother: his body's hostage
For his return.
[Solemn music]
BELARIUS My ingenious instrument!
Hark, Polydore, it sounds! But what occasion
Hath Cadwal now to give it motion? Hark!
GUIDERIUS Is he at home?
BELARIUS He went hence even now.
GUIDERIUS What does he mean? since death of my dear'st mother
it did not speak before. All solemn things
Should answer solemn accidents. The matter?
Triumphs for nothing and lamenting toys
Is jollity for apes and grief for boys.
Is Cadwal mad?
BELARIUS Look, here he comes,
And brings the dire occasion in his arms
Of what we blame him for.
[Re-enter ARVIRAGUS, with IMOGEN, as dead,
bearing her in his arms]
ARVIRAGUS The bird is dead
That we have made so much on. I had rather
Have skipp'd from sixteen years of age to sixty,
To have turn'd my leaping-time into a crutch,
Than have seen this.
GUIDERIUS O sweetest, fairest lily!
My brother wears thee not the one half so well
As when thou grew'st thyself.
BELARIUS O melancholy!
Who ever yet could sound thy bottom? find
The ooze, to show what coast thy sluggish crare
Might easiliest harbour in? Thou blessed thing!
Jove knows what man thou mightst have made; but I,
Thou diedst, a most rare boy, of melancholy. How found you him?
ARVIRAGUS Stark, as you see:
Thus smiling, as some fly hid tickled slumber,
Not as death's dart, being laugh'd at; his
right cheek
Reposing on a cushion.
GUIDERIUS Where?
ARVIRAGUS O' the floor;
His arms thus leagued: I thought he slept, and put
My clouted brogues from off my feet, whose rudeness
Answer'd my steps too loud.
GUIDERIUS Why, he but sleeps:
If he be gone, he'll make his grave a bed;
With female fairies will his tomb be haunted,
And worms will not come to thee.
ARVIRAGUS With fairest flowers
Whilst summer lasts and I live here, Fidele,
I'll sweeten thy sad grave: thou shalt not lack
The flower that's like thy face, pale primrose, nor
The azured harebell, like thy veins, no, nor
The leaf of eglantine, whom not to slander, Out-sweeten'd not thy breath: the ruddock would, With charitable bill,--O bill, sore-shaming Those rich-left heirs that let their fathers lie Without a monument!--bring thee all this;
Yea, and furr'd moss besides, when flowers are none, To winter-ground thy corse.
GUIDERIUS Prithee, have done;
And do not play in wench-like words with that
Which is so serious. Let us bury him,
And not protract with admiration what
Is now due debt. To the grave!
ARVIRAGUS Say, where shall's lay him?
GUIDERIUS By good Euriphile, our mother.
ARVIRAGUS Be't so:
And let us, Polydore, though now our voices
Have got the mannish crack, sing him to the ground,
As once our mother; use like note and words,
Save that Euriphile must be Fidele.
GUIDERIUS Cadwal,
I cannot sing: I'll weep, and word it with thee;
For notes of sorrow out of tune are worse
Than priests and fanes that lie.
ARVIRAGUS We'll speak it, then.
BELARIUS Great griefs, I see, medicine the less; for Cloten
Is quite forgot. He was a queen's son, boys;
And though he came our enemy, remember
He was paid for that: though mean and
mighty, rotting
Together, have one dust, yet reverence,
That angel of the world, doth make distinction Of place 'tween high and low. Our foe was princely And though you took his life, as being our foe, Yet bury him as a prince.
GUIDERIUS Pray You, fetch him hither.
Thersites' body is as good as Ajax',
When neither are alive.
ARVIRAGUS If you'll go fetch him,
We'll say our song the whilst. Brother, begin.
[Exit BELARIUS]
GUIDERIUS Nay, Cadwal, we must lay his head to the east;
My father hath a reason for't.
ARVIRAGUS 'Tis true.
GUIDERIUS Come on then, and remove him.
ARVIRAGUS So. Begin.
[SONG]
GUIDERIUS Fear no more the heat o' the sun,
Nor the furious winter's rages;
Thou thy worldly task hast done,
Home art gone, and ta'en thy wages:
Golden lads and girls all must,
As chimney-sweepers, come to dust.
ARVIRAGUS Fear no more the frown o' the great;
Thou art past the tyrant's stroke;
Care no more to clothe and eat;
To thee the reed is as the oak:
The sceptre, learning, physic, must
All follow this, and come to dust.
GUIDERIUS Fear no more the lightning flash,
ARVIRAGUS Nor the all-dreaded thunder-stone;
GUIDERIUS Fear not slander, censure rash;
ARVIRAGUS Thou hast finish'd joy and moan:
GUIDERIUS |
| All lovers young, all lovers must
ARVIRAGUS | Consign to thee, and come to dust.
GUIDERIUS No exorciser harm thee!
ARVIRAGUS Nor no witchcraft charm thee!
GUIDERIUS Ghost unlaid forbear thee!
ARVIRAGUS Nothing ill come near thee!
GUIDERIUS |
| Quiet consummation have;
ARVIRAGUS | And renowned be thy grave!
[Re-enter BELARIUS, with the body of CLOTEN]
GUIDERIUS We have done our obsequies: come, lay him down.
BELARIUS Here's a few flowers; but 'bout midnight, more:
The herbs that have on them cold dew o' the night
Are strewings fitt'st for graves. Upon their faces.
You were as flowers, now wither'd: even so
These herblets shall, which we upon you strew.
Come on, away: apart upon our knees.
The ground that gave them first has them again: Their pleasures here are past, so is their pain.
[Exeunt BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS]
[Seeing the body of CLOTEN]
These flowers are like the pleasures of the world; This bloody man, the care on't. I hope I dream; For so I thought I was a cave-keeper,
And cook to honest creatures: but 'tis not so; 'Twas but a bolt of nothing, shot at nothing, Which the brain makes of fumes: our very eyes Are sometimes like our judgments, blind. Good faith, I tremble stiff with fear: but if there be
Yet left in heaven as small a drop of pity
As a wren's eye, fear'd gods, a part of it! The dream's here still: even when I wake, it is Without me, as within me; not imagined, felt. A headless man! The garments of Posthumus!
I know the shape of's leg: this is his hand; His foot Mercurial; his Martial thigh;
The brawns of Hercules: but his Jovial face Murder in heaven?--How!--'Tis gone. Pisanio, All curses madded Hecuba gave the Greeks,
And mine to boot, be darted on thee! Thou,
Conspired with that irregulous devil, Cloten, Hast here cut off my lord. To write and read Be henceforth treacherous! Damn'd Pisanio
Hath with his forged letters,--damn'd Pisanio-- From this most bravest vessel of the world
Struck the main-top! O Posthumus! alas,
Where is thy head? where's that? Ay me!
where's that?
Pisanio might have kill'd thee at the heart, And left this head on. How should this be? Pisanio? 'Tis he and Cloten: malice and lucre in them Have laid this woe here. O, 'tis pregnant, pregnant! The drug he gave me, which he said was precious And cordial to me, have I not found it
Murderous to the senses? That confirms it home: This is Pisanio's deed, and Cloten's: O!
Give colour to my pale cheek with thy blood, That we the horrider may seem to those
Which chance to find us: O, my lord, my lord!
[Falls on the body]
[Enter LUCIUS, a Captain and other Officers, and a Soothsayer]
CAIUS LUCIUS When expect you them?
Makes our hopes fair. Command our present numbers Be muster'd; bid the captains look to't. Now, sir, What have you dream'd of late of this war's purpose?
Soothsayer Last night the very gods show'd me a vision--
I fast and pray'd for their intelligence--thus:
I saw Jove's bird, the Roman eagle, wing'd
From the spongy south to this part of the west,
There vanish'd in the sunbeams: which portends--
Unless my sins abuse my divination--
Success to the Roman host.
And never false. Soft, ho! what trunk is here Without his top? The ruin speaks that sometime It was a worthy building. How! a page!
Or dead, or sleeping on him? But dead rather; For nature doth abhor to make his bed
With the defunct, or sleep upon the dead.
Let's see the boy's face.
Inform us of thy fortunes, for it seems
They crave to be demanded. Who is this
Thou makest thy bloody pillow? Or who was he That, otherwise than noble nature did,
Hath alter'd that good picture? What's thy interest In this sad wreck? How came it? Who is it?
What art thou?
IMOGEN I am nothing: or if not,
Nothing to be were better. This was my master,
A very valiant Briton and a good,
That here by mountaineers lies slain. Alas!
There is no more such masters: I may wander
From east to occident, cry out for service, Try many, all good, serve truly, never
Find such another master.
Thou movest no less with thy complaining than Thy master in bleeding: say his name, good friend.
[Aside]
If I do lie and do
No harm by it, though the gods hear, I hope They'll pardon it.--Say you, sir?
Thy name well fits thy faith, thy faith thy name. Wilt take thy chance with me? I will not say Thou shalt be so well master'd, but, be sure, No less beloved. The Roman emperor's letters, Sent by a consul to me, should not sooner
Than thine own worth prefer thee: go with me.
And rather father thee than master thee.
My friends,
The boy hath taught us manly duties: let us Find out the prettiest daisied plot we can, And make him with our pikes and partisans
A grave: come, arm him. Boy, he is preferr'd By thee to us, and he shall be interr'd
As soldiers can. Be cheerful; wipe thine eyes Some falls are means the happier to arise.
[Exeunt]
CYMBELINE
SCENE III A room in Cymbeline's palace.
[Enter CYMBELINE, Lords, PISANIO, and Attendants]
CYMBELINE Again; and bring me word how 'tis with her.
[Exit an Attendant]
A fever with the absence of her son,
A madness, of which her life's in danger. Heavens, How deeply you at once do touch me! Imogen, The great part of my comfort, gone; my queen Upon a desperate bed, and in a time
When fearful wars point at me; her son gone, So needful for this present: it strikes me, past The hope of comfort. But for thee, fellow,
Who needs must know of her departure and
Dost seem so ignorant, we'll enforce it from thee By a sharp torture.
First Lord Good my liege,
The day that she was missing he was here:
I dare be bound he's true and shall perform
All parts of his subjection loyally. For Cloten,
There wants no diligence in seeking him,
And will, no doubt, be found.
CYMBELINE The time is troublesome.
[To PISANIO]
We'll slip you for a season; but our jealousy Does yet depend.
First Lord So please your majesty,
The Roman legions, all from Gallia drawn,
Are landed on your coast, with a supply
Of Roman gentlemen, by the senate sent.
CYMBELINE Now for the counsel of my son and queen!
I am amazed with matter.
First Lord Good my liege,
Your preparation can affront no less
Than what you hear of: come more, for more
you're ready:
The want is but to put those powers in motion
That long to move.
CYMBELINE I thank you. Let's withdraw;
And meet the time as it seeks us. We fear not
What can from Italy annoy us; but
We grieve at chances here. Away!
[Exeunt all but PISANIO]
[Exit]
CYMBELINE
SCENE IV Wales: before the cave of Belarius.
[Enter BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS.
GUIDERIUS The noise is round about us.
BELARIUS Let us from it.
ARVIRAGUS What pleasure, sir, find we in life, to lock it
From action and adventure?
GUIDERIUS Nay, what hope
Have we in hiding us? This way, the Romans
Must or for Britons slay us, or receive us
For barbarous and unnatural revolts
During their use, and slay us after.
BELARIUS Sons,
We'll higher to the mountains; there secure us.
To the king's party there's no going: newness
Of Cloten's death--we being not known, not muster'd
Among the bands--may drive us to a render
Where we have lived, and so extort from's that Which we have done, whose answer would be death Drawn on with torture.
GUIDERIUS This is, sir, a doubt
In such a time nothing becoming you,
Nor satisfying us.
ARVIRAGUS It is not likely
That when they hear the Roman horses neigh,
Behold their quarter'd fires, have both their eyes
And ears so cloy'd importantly as now,
That they will waste their time upon our note,
To know from whence we are.
BELARIUS O, I am known
Of many in the army: many years,
Though Cloten then but young, you see, not wore him
From my remembrance. And, besides, the king
Hath not deserved my service nor your loves;
Who find in my exile the want of breeding,
The certainty of this hard life; aye hopeless To have the courtesy your cradle promised,
But to be still hot summer's tamings and
The shrinking slaves of winter.
GUIDERIUS Than be so
Better to cease to be. Pray, sir, to the army:
I and my brother are not known; yourself
So out of thought, and thereto so o'ergrown,
Cannot be question'd.
ARVIRAGUS By this sun that shines,
I'll thither: what thing is it that I never
Did see man die! scarce ever look'd on blood,
But that of coward hares, hot goats, and venison!
Never bestrid a horse, save one that had
A rider like myself, who ne'er wore rowel
Nor iron on his heel! I am ashamed
To look upon the holy sun, to have
The benefit of his blest beams, remaining
So long a poor unknown.
GUIDERIUS By heavens, I'll go:
If you will bless me, sir, and give me leave,
I'll take the better care, but if you will not,
The hazard therefore due fall on me by
The hands of Romans!
ARVIRAGUS So say I amen.
BELARIUS No reason I, since of your lives you set
So slight a valuation, should reserve
My crack'd one to more care. Have with you, boys!
If in your country wars you chance to die,
That is my bed too, lads, an there I'll lie:
Lead, lead.
[Aside]
The time seems long; their blood
thinks scorn,
Till it fly out and show them princes born.
[Exeunt]
CYMBELINE
[Enter POSTHUMUS, with a bloody handkerchief]
POSTHUMUS LEONATUS Yea, bloody cloth, I'll keep thee, for I wish'd
Thou shouldst be colour'd thus. You married ones,
If each of you should take this course, how many
Must murder wives much better than themselves
For wrying but a little! O Pisanio!
Every good servant does not all commands:
No bond but to do just ones. Gods! if you
Should have ta'en vengeance on my faults, I never Had lived to put on this: so had you saved
The noble Imogen to repent, and struck
Me, wretch more worth your vengeance. But, alack, You snatch some hence for little faults; that's love, To have them fall no more: you some permit
To second ills with ills, each elder worse, And make them dread it, to the doers' thrift. But Imogen is your own: do your best wills, And make me blest to obey! I am brought hither Among the Italian gentry, and to fight
Against my lady's kingdom: 'tis enough
That, Britain, I have kill'd thy mistress; peace! I'll give no wound to thee. Therefore, good heavens, Hear patiently my purpose: I'll disrobe me
Of these Italian weeds and suit myself
As does a Briton peasant: so I'll fight
Against the part I come with; so I'll die
For thee, O Imogen, even for whom my life
Is every breath a death; and thus, unknown, Pitied nor hated, to the face of peril
Myself I'll dedicate. Let me make men know
More valour in me than my habits show.
Gods, put the strength o' the Leonati in me! To shame the guise o' the world, I will begin The fashion, less without and more within.
[Exit]
CYMBELINE
SCENE II Field of battle between the British and Roman camps.
[Enter, from one side, LUCIUS, IACHIMO, and the Roman Army: from the other side, the
British Army; POSTHUMUS LEONATUS following, like a poor soldier. They march over and go out. Then enter again, in skirmish, IACHIMO and POSTHUMUS LEONATUS he vanquisheth and disarmeth IACHIMO, and then leaves him]
[Exit]
[The battle continues; the Britons fly; CYMBELINE is taken: then enter, to his rescue, BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS]
BELARIUS Stand, stand! We have the advantage of the ground;
The lane is guarded: nothing routs us but
The villany of our fears.
GUIDERIUS |
| Stand, stand, and fight!
ARVIRAGUS |
[Re-enter POSTHUMUS LEONATUS, and seconds the Britons: they rescue CYMBELINE, and exeunt. Then re-enter LUCIUS, and IACHIMO, with IMOGEN]
For friends kill friends, and the disorder's such As war were hoodwink'd.
Let's reinforce, or fly.
[Exeunt]
CYMBELINE
SCENE III Another part of the field.
[Enter POSTHUMUS LEONATUS and a British Lord]
Lord Camest thou from where they made the stand?
POSTHUMUS LEONATUS I did.
Though you, it seems, come from the fliers.
Lord I did.
POSTHUMUS LEONATUS No blame be to you, sir; for all was lost,
But that the heavens fought: the king himself
Of his wings destitute, the army broken,
And but the backs of Britons seen, all flying
Through a straight lane; the enemy full-hearted,
Lolling the tongue with slaughtering, having work More plentiful than tools to do't, struck down Some mortally, some slightly touch'd, some falling Merely through fear; that the straight pass was damm'd With dead men hurt behind, and cowards living To die with lengthen'd shame.
Lord Where was this lane?
POSTHUMUS LEONATUS Close by the battle, ditch'd, and wall'd with turf;
Which gave advantage to an ancient soldier,
An honest one, I warrant; who deserved
So long a breeding as his white beard came to,
In doing this for's country: athwart the lane,
He, with two striplings-lads more like to run The country base than to commit such slaughter With faces fit for masks, or rather fairer
Than those for preservation cased, or shame-- Made good the passage; cried to those that fled, 'Our Britain s harts die flying, not our men: To darkness fleet souls that fly backwards. Stand; Or we are Romans and will give you that
Like beasts which you shun beastly, and may save, But to look back in frown: stand, stand.'
These three,
Three thousand confident, in act as many--
For three performers are the file when all
The rest do nothing--with this word 'Stand, stand,' Accommodated by the place, more charming
With their own nobleness, which could have turn'd A distaff to a lance, gilded pale looks,
Part shame, part spirit renew'd; that some, turn'd coward
But by example--O, a sin in war,
Damn'd in the first beginners!--gan to look The way that they did, and to grin like lions Upon the pikes o' the hunters. Then began
A stop i' the chaser, a retire, anon
A rout, confusion thick; forthwith they fly Chickens, the way which they stoop'd eagles; slaves, The strides they victors made: and now our cowards, Like fragments in hard voyages, became
The life o' the need: having found the backdoor open Of the unguarded hearts, heavens, how they wound! Some slain before; some dying; some their friends O'er borne i' the former wave: ten, chased by one, Are now each one the slaughter-man of twenty: Those that would die or ere resist are grown The mortal bugs o' the field.
POSTHUMUS LEONATUS Nay, do not wonder at it: you are made
Rather to wonder at the things you hear
Than to work any. Will you rhyme upon't,
And vent it for a mockery? Here is one:
'Two boys, an old man twice a boy, a lane,
Preserved the Britons, was the Romans' bane.'
Lord Nay, be not angry, sir.
POSTHUMUS LEONATUS 'Lack, to what end?
Who dares not stand his foe, I'll be his friend;
For if he'll do as he is made to do,
I know he'll quickly fly my friendship too.
You have put me into rhyme.
Lord Farewell; you're angry.
POSTHUMUS LEONATUS Still going?
[Exit Lord]
This is a lord! O noble misery,
To be i' the field, and ask 'what news?' of me! To-day how many would have given their honours To have saved their carcasses! took heel to do't, And yet died too! I, in mine own woe charm'd, Could not find death where I did hear him groan, Nor feel him where he struck: being an ugly monster, 'Tis strange he hides him in fresh cups, soft beds, Sweet words; or hath more ministers than we That draw his knives i' the war. Well, I will find him For being now a favourer to the Briton,
No more a Briton, I have resumed again
The part I came in: fight I will no more,
But yield me to the veriest hind that shall Once touch my shoulder. Great the slaughter is Here made by the Roman; great the answer be Britons must take. For me, my ransom's death; On either side I come to spend my breath;
Which neither here I'll keep nor bear again, But end it by some means for Imogen.
[Enter two British Captains and Soldiers]
'Tis thought the old man and his sons were angels.
That gave the affront with them.
But none of 'em can be found. Stand! who's there?
POSTHUMUS LEONATUS A Roman,
Who had not now been drooping here, if seconds
Had answer'd him.
Second Captain Lay hands on him; a dog!
A leg of Rome shall not return to tell
What crows have peck'd them here. He brags
his service
As if he were of note: bring him to the king.
[Enter CYMBELINE, BELARIUS, GUIDERIUS, ARVIRAGUS, PISANIO, Soldiers, Attendants, and Roman Captives. The Captains present POSTHUMUS LEONATUS to
CYMBELINE, who delivers him over to a Gaoler: then exeunt omnes]
CYMBELINE
SCENE IV A British prison.
[Enter POSTHUMUS LEONATUS and two Gaolers]
So graze as you find pasture.
[Exeunt Gaolers]
POSTHUMUS LEONATUS Most welcome, bondage! for thou art away,
think, to liberty: yet am I better
Than one that's sick o' the gout; since he had rather
Groan so in perpetuity than be cured
By the sure physician, death, who is the key
To unbar these locks. My conscience, thou art fetter'd More than my shanks and wrists: you good gods, give me The penitent instrument to pick that bolt,
Then, free for ever! Is't enough I am sorry? So children temporal fathers do appease;
Gods are more full of mercy. Must I repent? I cannot do it better than in gyves,
Desired more than constrain'd: to satisfy,
If of my freedom 'tis the main part, take
No stricter render of me than my all.
I know you are more clement than vile men,
Who of their broken debtors take a third,
A sixth, a tenth, letting them thrive again On their abatement: that's not my desire:
For Imogen's dear life take mine; and though 'Tis not so dear, yet 'tis a life; you coin'd it: 'Tween man and man they weigh not every stamp; Though light, take pieces for the figure's sake: You rather mine, being yours: and so, great powers, If you will take this audit, take this life, And cancel these cold bonds. O Imogen!
I'll speak to thee in silence.
[Sleeps]
[Solemn music. Enter, as in an apparition,
SICILIUS LEONATUS, father to Posthumus Leonatus, an old man, attired like a warrior; leading in his hand an ancient matron, his wife, and mother to Posthumus Leonatus, with music before them: then, after other music, follow the two young Leonati, brothers to Posthumus Leonatus, with wounds as they died in the wars. They circle Posthumus Leonatus round, as he lies sleeping]
Sicilius Leonatus No more, thou thunder-master, show
Thy spite on mortal flies:
With Mars fall out, with Juno chide,
That thy adulteries
Rates and revenges.
Hath my poor boy done aught but well,
Whose face I never saw?
I died whilst in the womb he stay'd
Attending nature's law:
Whose father then, as men report
Thou orphans' father art,
Thou shouldst have been, and shielded him
From this earth-vexing smart.
Sicilius Leonatus Great nature, like his ancestry,
Moulded the stuff so fair,
That he deserved the praise o' the world,
As great Sicilius' heir.
First Brother When once he was mature for man,In Britain where was he
That could stand up his parallel;
Or fruitful object be
In eye of Imogen, that best
Could deem his dignity?
Sicilius Leonatus Why did you suffer Iachimo,
Slight thing of Italy,
To taint his nobler heart and brain
With needless jealosy;
And to become the geck and scorn
O' th' other's villany?
Our parents and us twain,
That striking in our country's cause
Fell bravely and were slain,
Our fealty and Tenantius' right
With honour to maintain.
To Cymbeline perform'd:
Then, Jupiter, thou king of gods,
Why hast thou thus adjourn'd
The graces for his merits due,
Being all to dolours turn'd?
Sicilius Leonatus Thy crystal window ope; look out;
No longer exercise
Upon a valiant race thy harsh
And potent injuries.
Sicilius Leonatus Peep through thy marble mansion; help;
Or we poor ghosts will cry
To the shining synod of the rest
Against thy deity.
First Brother | Help, Jupiter; or we appeal,
| And from thy justice fly.
Second Brother |
[Jupiter descends in thunder and lightning, sitting upon an eagle: he throws a thunderbolt. The Apparitions fall on their knees]
[Ascends]
Sicilius Leonatus He came in thunder; his celestial breath
Was sulphurous to smell: the holy eagle
Stoop'd as to foot us: his ascension is
More sweet than our blest fields: his royal bird
Prunes the immortal wing and cloys his beak,
As when his god is pleased.
All Thanks, Jupiter!
Sicilius Leonatus The marble pavement closes, he is enter'd
His radiant root. Away! and, to be blest,
Let us with care perform his great behest.
[The Apparitions vanish]
Posthumus Leonatus [Waking] Sleep, thou hast been a grandsire, and begot
A father to me; and thou hast created
A mother and two brothers: but, O scorn!
Gone! they went hence so soon as they were born:
And so I am awake. Poor wretches that depend
On greatness' favour dream as I have done,
Wake and find nothing. But, alas, I swerve: Many dream not to find, neither deserve,
And yet are steep'd in favours: so am I,
That have this golden chance and know not why. What fairies haunt this ground? A book? O rare one! Be not, as is our fangled world, a garment
Nobler than that it covers: let thy effects So follow, to be most unlike our courtiers, As good as promise.
[Reads]
'When as a lion's whelp shall, to himself unknown, without seeking find, and be embraced by a piece of tender air; and when from a stately cedar shall be lopped branches, which, being dead many years, shall after revive, be jointed to the old stock and freshly grow; then shall Posthumus end his miseries, Britain be fortunate and flourish in peace and plenty.' 'Tis still a dream, or else such stuff as madmen Tongue and brain not; either both or nothing; Or senseless speaking or a speaking such
As sense cannot untie. Be what it is,
The action of my life is like it, which
I'll keep, if but for sympathy.
[Re-enter First Gaoler]
First Gaoler Come, sir, are you ready for death? POSTHUMUS LEONATUS Over-roasted rather; ready long ago.
you be ready for that, you are well cooked.
POSTHUMUS LEONATUS So, if I prove a good repast to the
spectators, the dish pays the shot.
First Gaoler A heavy reckoning for you, sir. But the comfort is,
you shall be called to no more payments, fear no more tavern-bills; which are often the sadness of parting, as the procuring of mirth: you come in flint for want of meat, depart reeling with too much drink; sorry that you have paid too much, and sorry that you are paid too much; purse and brain both empty; the brain the heavier for being too light, the purse too light, being drawn of
heaviness: of this contradiction you shall now be quit. O, the charity of a penny cord! It sums up thousands in a trice: you have no true debitor and creditor but it; of what's past, is, and to come, the discharge: your neck, sir, is pen, book and counters; so the acquittance follows.
POSTHUMUS LEONATUS I am merrier to die than thou art to live.
tooth-ache: but a man that were to sleep your sleep, and a hangman to help him to bed, I think he would change places with his officer; for, look you, sir, you know not which way you shall go.
POSTHUMUS LEONATUS Yes, indeed do I, fellow.
him so pictured: you must either be directed by some that take upon them to know, or do take upon yourself that which I am sure you do not know, or jump the after inquiry on your own peril: and how you shall speed in your journey's end, I think you'll never return to tell one.
POSTHUMUS LEONATUS I tell thee, fellow, there are none want eyes to
direct them the way I am going, but such as wink and
will not use them.
First Gaoler What an infinite mock is this, that a man should
have the best use of eyes to see the way of blindness! I am sure hanging's the way of winking.
[Enter a Messenger]
Messenger Knock off his manacles; bring your prisoner to the king. POSTHUMUS LEONATUS Thou bring'st good news; I am called to be made free. First Gaoler I'll be hang'd then. POSTHUMUS LEONATUS Thou shalt be then freer than a gaoler; no bolts for the dead.
[Exeunt POSTHUMUS LEONATUS and Messenger]
gibbets, I never saw one so prone. Yet, on my conscience, there are verier knaves desire to live, for all he be a Roman: and there be some of them too that die against their wills; so should I, if I were one. I would we were all of one mind, and one mind good; O, there were desolation of gaolers and gallowses! I speak against my present profit, but my wish hath a preferment in 't.
[Exeunt]
CYMBELINE
[Enter CYMBELINE, BELARIUS, GUIDERIUS, ARVIRAGUS, PISANIO, Lords, Officers, and Attendants]
CYMBELINE Stand by my side, you whom the gods have made
Preservers of my throne. Woe is my heart
That the poor soldier that so richly fought,
Whose rags shamed gilded arms, whose naked breast
Stepp'd before larges of proof, cannot be found:
He shall be happy that can find him, if
Our grace can make him so.
BELARIUS I never saw
Such noble fury in so poor a thing;
Such precious deeds in one that promises nought
But beggary and poor looks.
CYMBELINE No tidings of him?
CYMBELINE To my grief, I am
The heir of his reward;
[To BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS]
which I will add
To you, the liver, heart and brain of Britain, By whom I grant she lives. 'Tis now the time To ask of whence you are. Report it.
BELARIUS Sir,
In Cambria are we born, and gentlemen:
Further to boast were neither true nor modest,
Unless I add, we are honest.
CYMBELINE Bow your knees.
Arise my knights o' the battle: I create you
Companions to our person and will fit you
With dignities becoming your estates.
[Enter CORNELIUS and Ladies]
There's business in these faces. Why so sadly Greet you our victory? you look like Romans, And not o' the court of Britain.
CORNELIUS Hail, great king!
To sour your happiness, I must report
The queen is dead.
CYMBELINE Who worse than a physician
Would this report become? But I consider,
By medicine life may be prolong'd, yet death
Will seize the doctor too. How ended she?
CORNELIUS With horror, madly dying, like her life,
Which, being cruel to the world, concluded
Most cruel to herself. What she confess'd
I will report, so please you: these her women
Can trip me, if I err; who with wet cheeks
Were present when she finish'd.
CYMBELINE Prithee, say.
CORNELIUS First, she confess'd she never loved you, only
Affected greatness got by you, not you:
Married your royalty, was wife to your place;
Abhorr'd your person.
CYMBELINE She alone knew this;
And, but she spoke it dying, I would not
Believe her lips in opening it. Proceed.
CORNELIUS Your daughter, whom she bore in hand to love
With such integrity, she did confess
Was as a scorpion to her sight; whose life,
But that her flight prevented it, she had
Ta'en off by poison.
CYMBELINE O most delicate fiend!
Who is 't can read a woman? Is there more?
CORNELIUS More, sir, and worse. She did confess she had
For you a mortal mineral; which, being took,
Should by the minute feed on life and lingering
By inches waste you: in which time she purposed,
By watching, weeping, tendance, kissing, to
O'ercome you with her show, and in time,
When she had fitted you with her craft, to work Her son into the adoption of the crown:
But, failing of her end by his strange absence, Grew shameless-desperate; open'd, in despite Of heaven and men, her purposes; repented
The evils she hatch'd were not effected; so Despairing died.
CYMBELINE Heard you all this, her women?
First Lady We did, so please your highness.
CYMBELINE Mine eyes
Were not in fault, for she was beautiful;
Mine ears, that heard her flattery; nor my heart,
That thought her like her seeming; it had
been vicious
To have mistrusted her: yet, O my daughter! That it was folly in me, thou mayst say,
And prove it in thy feeling. Heaven mend all!
[Enter LUCIUS, IACHIMO, the Soothsayer, and other Roman Prisoners, guarded; POSTHUMUS LEONATUS behind, and IMOGEN]
Thou comest not, Caius, now for tribute that The Britons have razed out, though with the loss Of many a bold one; whose kinsmen have made suit That their good souls may be appeased with slaughter Of you their captives, which ourself have granted: So think of your estate.
Was yours by accident; had it gone with us, We should not, when the blood was cool,
have threaten'd
Our prisoners with the sword. But since the gods Will have it thus, that nothing but our lives May be call'd ransom, let it come: sufficeth A Roman with a Roman's heart can suffer:
Augustus lives to think on't: and so much
For my peculiar care. This one thing only
I will entreat; my boy, a Briton born,
Let him be ransom'd: never master had
A page so kind, so duteous, diligent,
So tender over his occasions, true,
So feat, so nurse-like: let his virtue join With my request, which I make bold your highness Cannot deny; he hath done no Briton harm,
Though he have served a Roman: save him, sir, And spare no blood beside.
CYMBELINE I have surely seen him:
His favour is familiar to me. Boy,
Thou hast look'd thyself into my grace,
And art mine own. I know not why, wherefore,
To say 'live, boy:' ne'er thank thy master; live:
And ask of Cymbeline what boon thou wilt,
Fitting my bounty and thy state, I'll give it; Yea, though thou do demand a prisoner,
The noblest ta'en.
IMOGEN I humbly thank your highness.
And yet I know thou wilt.
He leaves me, scorns me: briefly die their joys That place them on the truth of girls and boys. Why stands he so perplex'd?
CYMBELINE What wouldst thou, boy?
I love thee more and more: think more and more
What's best to ask. Know'st him thou look'st on? speak,
Wilt have him live? Is he thy kin? thy friend?
CYMBELINE Wherefore eyest him so?
CYMBELINE Ay, with all my heart,
And lend my best attention. What's thy name?
IMOGEN Fidele, sir.
CYMBELINE Thou'rt my good youth, my page;
I'll be thy master: walk with me; speak freely.
[CYMBELINE and IMOGEN converse apart]
BELARIUS Is not this boy revived from death?
ARVIRAGUS One sand another
Not more resembles that sweet rosy lad
Who died, and was Fidele. What think you?
GUIDERIUS The same dead thing alive.
BELARIUS Peace, peace! see further; he eyes us not; forbear;
Creatures may be alike: were 't he, I am sure
He would have spoke to us.
GUIDERIUS But we saw him dead.
BELARIUS Be silent; let's see further.
[CYMBELINE and IMOGEN come forward]
CYMBELINE Come, stand thou by our side;
Make thy demand aloud.
[To IACHIMO]
Sir, step you forth;
Give answer to this boy, and do it freely;
Or, by our greatness and the grace of it,
Which is our honour, bitter torture shall
Winnow the truth from falsehood. On, speak to him.
POSTHUMUS LEONATUS [Aside] What's that to him?
CYMBELINE That diamond upon your finger, say
How came it yours?
CYMBELINE How! me?
CYMBELINE All that belongs to this.
CYMBELINE My daughter! what of her? Renew thy strength:
I had rather thou shouldst live while nature will
Than die ere I hear more: strive, man, and speak.
CYMBELINE I stand on fire:
Come to the matter.
CYMBELINE Nay, nay, to the purpose.
POSTHUMUS LEONATUS [Advancing] Ay, so thou dost,
Italian fiend! Ay me, most credulous fool,
Egregious murderer, thief, any thing
That's due to all the villains past, in being,
To come! O, give me cord, or knife, or poison,
Some upright justicer! Thou, king, send out For torturers ingenious: it is I
That all the abhorred things o' the earth amend By being worse than they. I am Posthumus,
That kill'd thy daughter:--villain-like, I lie-- That caused a lesser villain than myself,
A sacrilegious thief, to do't: the temple
Of virtue was she; yea, and she herself.
Spit, and throw stones, cast mire upon me, set The dogs o' the street to bay me: every villain Be call'd Posthumus Leonitus; and
Be villany less than 'twas! O Imogen!
My queen, my life, my wife! O Imogen,
Imogen, Imogen!
IMOGEN Peace, my lord; hear, hear--
POSTHUMUS LEONATUS Shall's have a play of this? Thou scornful page,
There lie thy part.
[Striking her: she falls]
CYMBELINE Does the world go round?
POSTHUMUS LEONATUS How come these staggers on me?
PISANIO Wake, my mistress!
CYMBELINE If this be so, the gods do mean to strike me
To death with mortal joy.
PISANIO How fares thy mistress?
CYMBELINE The tune of Imogen!
CYMBELINE New matter still?
IMOGEN It poison'd me.
CORNELIUS O gods!
I left out one thing which the queen confess'd.
Which must approve thee honest: 'If Pisanio
Have,' said she, 'given his mistress that confection
Which I gave him for cordial, she is served
As I would serve a rat.'
CYMBELINE What's this, Comelius?
CORNELIUS The queen, sir, very oft importuned me
To temper poisons for her, still pretending
The satisfaction of her knowledge only
In killing creatures vile, as cats and dogs,
Of no esteem: I, dreading that her purpose
Was of more danger, did compound for her
A certain stuff, which, being ta'en, would cease The present power of life, but in short time All offices of nature should again
Do their due functions. Have you ta'en of it?
BELARIUS My boys,
There was our error.
GUIDERIUS This is, sure, Fidele.
[Embracing him]
POSTHUMUS LEONATUS Hang there like a fruit, my soul,
Till the tree die!
CYMBELINE How now, my flesh, my child!
What, makest thou me a dullard in this act?
Wilt thou not speak to me?
IMOGEN [Kneeling] Your blessing, sir.
BELARIUS [To GUIDERIUS and ARVIRAGUS] Though you did love
this youth, I blame ye not:
You had a motive for't.
CYMBELINE My tears that fall
Prove holy water on thee! Imogen,
Thy mother's dead.
IMOGEN I am sorry for't, my lord.
CYMBELINE O, she was nought; and long of her it was
That we meet here so strangely: but her son
Is gone, we know not how nor where.
GUIDERIUS Let me end the story:
I slew him there.
CYMBELINE Marry, the gods forfend!
I would not thy good deeds should from my lips
Pluck a bard sentence: prithee, valiant youth,
Deny't again.
GUIDERIUS I have spoke it, and I did it.
CYMBELINE He was a prince.
GUIDERIUS A most incivil one: the wrongs he did me
Were nothing prince-like; for he did provoke me
With language that would make me spurn the sea,
If it could so roar to me: I cut off's head;
And am right glad he is not standing here
To tell this tale of mine.
CYMBELINE I am sorry for thee:
By thine own tongue thou art condemn'd, and must
Endure our law: thou'rt dead.
CYMBELINE Bind the offender,
And take him from our presence.
BELARIUS Stay, sir king:
This man is better than the man he slew,
As well descended as thyself; and hath
More of thee merited than a band of Clotens
Had ever scar for.
[To the Guard]
Let his arms alone;
They were not born for bondage.
CYMBELINE Why, old soldier,
Wilt thou undo the worth thou art unpaid for,
By tasting of our wrath? How of descent
As good as we?
ARVIRAGUS In that he spake too far.
CYMBELINE And thou shalt die for't.
BELARIUS We will die all three:
But I will prove that two on's are as good
As I have given out him. My sons, I must,
For mine own part, unfold a dangerous speech,
Though, haply, well for you.
ARVIRAGUS Your danger's ours.
GUIDERIUS And our good his.
BELARIUS Have at it then, by leave.
Thou hadst, great king, a subject who
Was call'd Belarius.
CYMBELINE What of him? he is
A banish'd traitor.
BELARIUS He it is that hath
Assumed this age; indeed a banish'd man;
I know not how a traitor.
CYMBELINE Take him hence:
The whole world shall not save him.
BELARIUS Not too hot:
First pay me for the nursing of thy sons;
And let it be confiscate all, so soon
As I have received it.
CYMBELINE Nursing of my sons!
BELARIUS I am too blunt and saucy: here's my knee:
Ere I arise, I will prefer my sons;
Then spare not the old father. Mighty sir,
These two young gentlemen, that call me father
And think they are my sons, are none of mine;
They are the issue of your loins, my liege,
And blood of your begetting.
CYMBELINE How! my issue!
BELARIUS So sure as you your father's. I, old Morgan,
Am that Belarius whom you sometime banish'd:
Your pleasure was my mere offence, my punishment
Itself, and all my treason; that I suffer'd
Was all the harm I did. These gentle princes--
For such and so they are--these twenty years Have I train'd up: those arts they have as I Could put into them; my breeding was, sir, as Your highness knows. Their nurse, Euriphile, Whom for the theft I wedded, stole these children Upon my banishment: I moved her to't,
Having received the punishment before,
For that which I did then: beaten for loyalty Excited me to treason: their dear loss,
The more of you 'twas felt, the more it shaped Unto my end of stealing them. But, gracious sir, Here are your sons again; and I must lose
Two of the sweet'st companions in the world. The benediction of these covering heavens
Fall on their heads like dew! for they are worthy To inlay heaven with stars.
CYMBELINE Thou weep'st, and speak'st.
The service that you three have done is more
Unlike than this thou tell'st. I lost my children:
If these be they, I know not how to wish
A pair of worthier sons.
BELARIUS Be pleased awhile.
This gentleman, whom I call Polydore,
Most worthy prince, as yours, is true Guiderius:
This gentleman, my Cadwal, Arviragus,
Your younger princely son; he, sir, was lapp'd
In a most curious mantle, wrought by the hand Of his queen mother, which for more probation I can with ease produce.
CYMBELINE Guiderius had
Upon his neck a mole, a sanguine star;
It was a mark of wonder.
BELARIUS This is he;
Who hath upon him still that natural stamp:
It was wise nature's end in the donation,
To be his evidence now.
CYMBELINE O, what, am I
A mother to the birth of three? Ne'er mother
Rejoiced deliverance more. Blest pray you be,
That, after this strange starting from your orbs,
may reign in them now! O Imogen,
Thou hast lost by this a kingdom.
CYMBELINE Did you e'er meet?
ARVIRAGUS Ay, my good lord.
GUIDERIUS And at first meeting loved;
Continued so, until we thought he died.
CORNELIUS By the queen's dram she swallow'd.
CYMBELINE O rare instinct!
When shall I hear all through? This fierce
abridgement
Hath to it circumstantial branches, which
Distinction should be rich in. Where? how lived You?
And when came you to serve our Roman captive? How parted with your brothers? how first met them? Why fled you from the court? and whither? These, And your three motives to the battle, with
I know not how much more, should be demanded; And all the other by-dependencies,
From chance to chance: but nor the time nor place Will serve our long inter'gatories. See,
Posthumus anchors upon Imogen,
And she, like harmless lightning, throws her eye On him, her brother, me, her master, hitting Each object with a joy: the counterchange
Is severally in all. Let's quit this ground, And smoke the temple with our sacrifices.
[To BELARIUS]
Thou art my brother; so we'll hold thee ever.
CYMBELINE All o'erjoy'd,
Save these in bonds: let them be joyful too,
For they shall taste our comfort.
CAIUS LUCIUS Happy be you!
CYMBELINE The forlorn soldier, that so nobly fought,
He would have well becomed this place, and graced
The thankings of a king.
POSTHUMUS LEONATUS I am, sir,
The soldier that did company these three
In poor beseeming; 'twas a fitment for
The purpose I then follow'd. That I was he,
Speak, Iachimo: I had you down and might
Have made you finish.
POSTHUMUS LEONATUS Kneel not to me:
The power that I have on you is, to spare you;
The malice towards you to forgive you: live,
And deal with others better.
CYMBELINE Nobly doom'd!
We'll learn our freeness of a son-in-law;
Pardon's the word to all.
ARVIRAGUS You holp us, sir,
As you did mean indeed to be our brother;
Joy'd are we that you are.
POSTHUMUS LEONATUS Your servant, princes. Good my lord of Rome,
Call forth your soothsayer: as I slept, methought
Great Jupiter, upon his eagle back'd,
Appear'd to me, with other spritely shows
Of mine own kindred: when I waked, I found
This label on my bosom; whose containing
Is so from sense in hardness, that I can
Make no collection of it: let him show
His skill in the construction.
CAIUS LUCIUS Philarmonus!
Soothsayer Here, my good lord.
CAIUS LUCIUS Read, and declare the meaning.
Soothsayer [Reads] 'When as a lion's whelp shall, to himself
unknown, without seeking find, and be embraced by a
piece of tender air; and when from a stately cedar
shall be lopped branches, which, being dead many
years, shall after revive, be jointed to the old
stock, and freshly grow; then shall Posthumus end his miseries, Britain be fortunate and flourish in peace and plenty.'
Thou, Leonatus, art the lion's whelp;
The fit and apt construction of thy name,
Being Leonatus, doth import so much.
[To CYMBELINE]
The piece of tender air, thy virtuous daughter, Which we call 'mollis aer;' and 'mollis aer' We term it 'mulier:' which 'mulier' I divine Is this most constant wife; who, even now,
Answering the letter of the oracle,
Unknown to you, unsought, were clipp'd about With this most tender air.
CYMBELINE This hath some seeming.
Soothsayer The lofty cedar, royal Cymbeline,
Personates thee: and thy lopp'd branches point
Thy two sons forth; who, by Belarius stol'n,
For many years thought dead, are now revived,
To the majestic cedar join'd, whose issue
Promises Britain peace and plenty.
CYMBELINE Well
My peace we will begin. And, Caius Lucius,
Although the victor, we submit to Caesar,
And to the Roman empire; promising
To pay our wonted tribute, from the which
We were dissuaded by our wicked queen;
Whom heavens, in justice, both on her and hers, Have laid most heavy hand.
Soothsayer The fingers of the powers above do tune
The harmony of this peace. The vision
Which I made known to Lucius, ere the stroke
Of this yet scarce-cold battle, at this instant
Is full accomplish'd; for the Roman eagle,
From south to west on wing soaring aloft,
Lessen'd herself, and in the beams o' the sun So vanish'd: which foreshow'd our princely eagle, The imperial Caesar, should again unite
His favour with the radiant Cymbeline,
Which shines here in the west.
CYMBELINE Laud we the gods;
And let our crooked smokes climb to their nostrils
From our blest altars. Publish we this peace
To all our subjects. Set we forward: let
A Roman and a British ensign wave
Friendly together: so through Lud's-town march: And in the temple of great Jupiter
Our peace we'll ratify; seal it with feasts. Set on there! Never was a war did cease,
Ere bloody hands were wash'd, with such a peace.
[Exeunt]